a
ă
b
c
d
e
ǝ
f
g
ǧ
h
i
j
ǰ
k
l
m
n
o
p
q
r
ɣ
s
š
t
u
w
x
y
z
ž
ż

o


oɣnenoɣnənbijouxsans singulier
ohohoh ! ; particule sans sens précis, s'employant en n'importe quelle circonstance et pour les choses les plus indifférentes
oksemʊksəmnatron
oqquʊq:uvomir
Oraɣenʊraɣənnom de la principale tribu de l'Ajjer
orduʊrdu1penser (avoir dans l'esprit ; supposer)Ordeɣ asikel n Ayer.J'ai l'intention d'aller dans l'Aïr.-Kenan, torded as takoba ? -Ordeɣ as t-t.-Kenan, penses-tu qu'il a une épée ? -Je pense qu'il en a une.2douter ; soupçonnerOrdeɣ Biska tulluq.Je soupçonne Biska d'être bon.Ordeɣ Dassin uhuḍ.Je soupçonne Dassine d'être méchante.Ulli ennem ordeɣ tenet torna.Tes chèvres , je les soupçonne d'être malades.
oreɣʊrəɣor
orreḍʊr:ɪdˤvent bruyant, prolongé et fétide (sortant du fondement)
oskaoskalévrierales wa-rɣ oskacette homme est un lévriers'emploie comme épithète de louange en parlant d'une personne ou d'un animal
oṭṭeb
oẓmanom d'une plante non persistanteErodium glaucophyllum


ⵂⵏ

a
ă
b
c
d
e
ǝ
f
g
ǧ
h
i
j
ǰ
k
l
m
n
o
p
q
r
ɣ
s
š
t
u
w
x
y
z
ž
ż

o


oɣnenoɣnənbijouxsans singulier
ohohoh ! ; particule sans sens précis, s'employant en n'importe quelle circonstance et pour les choses les plus indifférentes
oksemʊksəmnatron
oqquʊq:uvomir
Oraɣenʊraɣənnom de la principale tribu de l'Ajjer
orduʊrdu1penser (avoir dans l'esprit ; supposer)Ordeɣ asikel n Ayer.J'ai l'intention d'aller dans l'Aïr.-Kenan, torded as takoba ? -Ordeɣ as t-t.-Kenan, penses-tu qu'il a une épée ? -Je pense qu'il en a une.2douter ; soupçonnerOrdeɣ Biska tulluq.Je soupçonne Biska d'être bon.Ordeɣ Dassin uhuḍ.Je soupçonne Dassine d'être méchante.Ulli ennem ordeɣ tenet torna.Tes chèvres , je les soupçonne d'être malades.
oreɣʊrəɣor
orreḍʊr:ɪdˤvent bruyant, prolongé et fétide (sortant du fondement)
oskaoskalévrierales wa-rɣ oskacette homme est un lévriers'emploie comme épithète de louange en parlant d'une personne ou d'un animal
oṭṭeb
oẓmanom d'une plante non persistanteErodium glaucophyllum