sedersədərvtabaisser au-dessous des yeux [l'ămawal supérieur] et relever au-dessus des narines [l'ămawal inférieur]nǝyeɣ Musa yesiderj'ai vu Musa ayant son ămawal supérieur abaissé au-dessous de ses yeux et son ămawal inférieur relevé au-dessus de ses narines
seḍmen2vtfaire garantir. S'emploi souvent dans les phrases de galanterie ; en conversation ; dans les lettres ; en inscriptions sur des objetsnek tessiḍmenet mess-is n ahbeǧmoi je me réserve inviolablement la possession du maître de ce braceletdér.deḌMN2
sedusədu1vtréunir2marier3fermer (un livre, les lèvres)sedu elkettabferme le livresedu eḍlay ennekferme tes lèvres4préparersedu iman ennekprépare-toidér.deDW1
sedersədərvtabaisser au-dessous des yeux [l'ămawal supérieur] et relever au-dessus des narines [l'ămawal inférieur]nǝyeɣ Musa yesiderj'ai vu Musa ayant son ămawal supérieur abaissé au-dessous de ses yeux et son ămawal inférieur relevé au-dessus de ses narines
seḍmen2vtfaire garantir. S'emploi souvent dans les phrases de galanterie ; en conversation ; dans les lettres ; en inscriptions sur des objetsnek tessiḍmenet mess-is n ahbeǧmoi je me réserve inviolablement la possession du maître de ce braceletdér.deḌMN2
sedusədu1vtréunir2marier3fermer (un livre, les lèvres)sedu elkettabferme le livresedu eḍlay ennekferme tes lèvres4préparersedu iman ennekprépare-toidér.deDW1