a
ă
b
c
d
e
ǝ
f
g
ǧ
h
i
j
ǰ
k
l
m
n
o
p
q
r
ɣ
s
š
t
u
w
x
y
z
ž
ż

k


kudkudsi (exprimant la condition ou le doute)Kud eglen, elkem a-s-n.S'ils sont partis, suis-les.
kuddelkud:əlfaire semblant de ne pas savoir pour (feindre l'ignorance au sujet de) ; faire semblant de ne pas pouvoir pour-Biska, mani s ikka ? -wr esseneɣ. - tessaned, tekkuddeled.-Biska, où est-il allé ? -je ne sais pas. -tu sais, tu fais semblant de ne pas savoir.Iǧ-i isalan emdan, wr hi yekkuddel haret.Il m'a donné toutes les nouvelles, il ne m'a feint l'ignorance au sujet de rien.-Mimi, eẓmi aselsu hin. -wr esseneɣ aẓamay. -tekkudele-t, Mimi, tessaned-t.Mimi, couds mon vêtement. -je ne sais pas coudre. -tu fais semblant de ne pas le savoir, Mimi, tu sais.
kufeḍkufɜdˤêtre nourri autrement qu'avec le lait de sa mère (le sujet étant une personne ou un animal)
kuferkʊfərrefuser (ne pas vouloir donner ; ne pas vouloir accorder)Kuka tekufer i Biska yel-es.Kouka a refusé de donner à Biska sa fille.
kuhemnikuhəmninom d'une gomme comestible du Soudan ; le kuhemni sert à faire de la colle et des remèdes
Kukayoḍkukɜjodˤnom de l'étoile d'AldébaranBiska iǧammey ehen dɣ Hekku, beššan alkum n Kukayoḍ.Biska cherche à obtenir Hekkou en mariage ; mais c'est comme Kukayoḍ poursuivant les Pléiades (c'est-à-dire mais il ne l'obtiendra jamais).selon une légende touarègue, Aldébaran est un homme qui poursuit les Pléiades, qui sont des femmes sans les atteindre jamais : de là dérivent diverses expressions proverbiales comme "poursuite de Kukayoḍ, efforts de Kukayoḍ, etc", qui signifient "poursuite sans aucune chance d'atteindre, efforts sans aucune chance de succès, etc"
kukelkukəl1fouler (poser le pied sur ; marcher sur)Imnas akokelen aderih n ulli.Les chameaux ont posé le pied sur la trace des pas des chèvres.Nelkem a-s-n, nekokel t-n a-d t-n neweḍ.Nous les avons suivis, nous avons foulé les traces de leurs pas jusqu'à ce que nous les ayons atteints.2méprisertekokeled tanaṭ n imerawen ennek.Tu méprises la décision de tes parents.
kukkebetkuk:əbətlier étroitement et fortement
kukkukuk:uvagin (de femme) ; employé surtout comme terme d'injure
kuletkulətattacher par la mâchoire inférieure [un animal]
kumbetkumbətbrouillard (de vapeur d'eau)
kuret1kurətenrouler plusieurs fois (autour de la tête) [un turban, une étoffe quelconque, une corde, un cordon...]Kuret eššaš ennek.Enroule ton turban [autour de ta tête].
kuret2kurətporter l'alarme
kurretkur:ətavoir sa source (le sujet étant un cours d'eau, une vallée...)Tamaŋɣaset tekkurret dag Asekrem.Tamanrasset a eu sa source sous l'Assekrem.
kusemkusəmêtre naturellemernt salé (le sujet étant de l'eau)


ⵂⵏ

a
ă
b
c
d
e
ǝ
f
g
ǧ
h
i
j
ǰ
k
l
m
n
o
p
q
r
ɣ
s
š
t
u
w
x
y
z
ž
ż

k


kudkudsi (exprimant la condition ou le doute)Kud eglen, elkem a-s-n.S'ils sont partis, suis-les.
kuddelkud:əlfaire semblant de ne pas savoir pour (feindre l'ignorance au sujet de) ; faire semblant de ne pas pouvoir pour-Biska, mani s ikka ? -wr esseneɣ. - tessaned, tekkuddeled.-Biska, où est-il allé ? -je ne sais pas. -tu sais, tu fais semblant de ne pas savoir.Iǧ-i isalan emdan, wr hi yekkuddel haret.Il m'a donné toutes les nouvelles, il ne m'a feint l'ignorance au sujet de rien.-Mimi, eẓmi aselsu hin. -wr esseneɣ aẓamay. -tekkudele-t, Mimi, tessaned-t.Mimi, couds mon vêtement. -je ne sais pas coudre. -tu fais semblant de ne pas le savoir, Mimi, tu sais.
kufeḍkufɜdˤêtre nourri autrement qu'avec le lait de sa mère (le sujet étant une personne ou un animal)
kuferkʊfərrefuser (ne pas vouloir donner ; ne pas vouloir accorder)Kuka tekufer i Biska yel-es.Kouka a refusé de donner à Biska sa fille.
kuhemnikuhəmninom d'une gomme comestible du Soudan ; le kuhemni sert à faire de la colle et des remèdes
Kukayoḍkukɜjodˤnom de l'étoile d'AldébaranBiska iǧammey ehen dɣ Hekku, beššan alkum n Kukayoḍ.Biska cherche à obtenir Hekkou en mariage ; mais c'est comme Kukayoḍ poursuivant les Pléiades (c'est-à-dire mais il ne l'obtiendra jamais).selon une légende touarègue, Aldébaran est un homme qui poursuit les Pléiades, qui sont des femmes sans les atteindre jamais : de là dérivent diverses expressions proverbiales comme "poursuite de Kukayoḍ, efforts de Kukayoḍ, etc", qui signifient "poursuite sans aucune chance d'atteindre, efforts sans aucune chance de succès, etc"
kukelkukəl1fouler (poser le pied sur ; marcher sur)Imnas akokelen aderih n ulli.Les chameaux ont posé le pied sur la trace des pas des chèvres.Nelkem a-s-n, nekokel t-n a-d t-n neweḍ.Nous les avons suivis, nous avons foulé les traces de leurs pas jusqu'à ce que nous les ayons atteints.2méprisertekokeled tanaṭ n imerawen ennek.Tu méprises la décision de tes parents.
kukkebetkuk:əbətlier étroitement et fortement
kukkukuk:uvagin (de femme) ; employé surtout comme terme d'injure
kuletkulətattacher par la mâchoire inférieure [un animal]
kumbetkumbətbrouillard (de vapeur d'eau)
kuret1kurətenrouler plusieurs fois (autour de la tête) [un turban, une étoffe quelconque, une corde, un cordon...]Kuret eššaš ennek.Enroule ton turban [autour de ta tête].
kuret2kurətporter l'alarme
kurretkur:ətavoir sa source (le sujet étant un cours d'eau, une vallée...)Tamaŋɣaset tekkurret dag Asekrem.Tamanrasset a eu sa source sous l'Assekrem.
kusemkusəmêtre naturellemernt salé (le sujet étant de l'eau)